海外の反応

アニメ「鬼滅の刃」英語吹替に初見リアクション!【日本語版との人気の差が明らかに…?】

投稿日:2019/11/19 更新日:


残酷 - 鬼滅の刃(Demon Slayer)第一話 リアクション

今年、海外のアニメファンの間でもかなり盛り上がった「鬼滅の刃」のアニメ。この動画では、そんな人気アニメの第一話を初めて見るユーチューバーが、とても分かりやすいリアクションで感想を聞かせてくれているよ!

出典:https://youtu.be/QmIv6kJRMno

  • 冒頭、主人公・炭治郎と兄妹のふざけあうシーンを見て「これ、ハッピーすぎない!?」(シリアスな炭治郎の語りを聞いて)「あ、やっぱりダークな感じ」
  • 炭治郎の家族が殺されてしまったシーンに、思わず悲鳴。
  • 鬼と化す炭治郎の妹・禰豆子。「わあああ!ゾンビだ!」
  • 剣士・冨岡義勇に殺されそうになる妹を守ろうとする炭治郎。「これは悪い状況だけど、何やってるの!?それ鬼でしょ!!」
  • 人間の心が残っていた妹は、炭治郎を守り、剣士も殺さずに去る。ー見終わった後で「これまで少しぐらい血の描写があるアニメは見たことがあったけど、こんなのは初めて!でも、すごかった!次も見てみたい!!」

 

海外の反応

名無しさん@海外の反応

このアニメは日本語のほうが好き…なぜかわからないけど、日本語のほうが何千倍とクールに感じるよ!

名無しさん@海外の反応

第一話はいつも字幕で見るときは炭治郎の絶望の声を聞いて泣いてしまうんだけど、吹替だとそこまで感じなかった…

名無しさん@海外の反応

英語になるとどれだけ感情が薄れてしまうかに驚いたよ…

名無しさん@海外の反応

ソードアートのオープニング曲が好きなら、鬼滅の刃も同じ人が歌ってるってことを教えてあげるよ

名無しさん@海外の反応

英語版初めて聞いた!あんまり好きじゃないや。日本の声優のほうがかなり優れてるw

名無しさん@海外の反応

おい、なんて感情のない吹替なんだ。ナルトは良いけどこれを勝手にぶち壊さないでくれ

名無しさん@海外の反応

いいね!!!今年一番気に入ったアニメだ!アニメは吹替が好きだけど、このアニメは吹替で感情がかなり失われてる。字幕のほうがいいね。

名無しさん@海外の反応

豆知識だけど、禰豆子の声優は日本語が堪能で、うなり声は全部字幕版からの流用じゃなくてこの声優がやってるんだよ

名無しさん@海外の反応

きっとこのアニメ気に入るよ。(もし見たことないなら)ヴァイオレット・エヴァーガーデンのリアクションもしてほしい

名無しさん@海外の反応

スージー「この始まり方ハッピーすぎ」

アニメの法則を学びつつあるね

名無しさん@海外の反応

母親の声がロボットに聞こえる…1話だけで良かった

名無しさん@海外の反応

鬼滅の刃いいね…今年見た中で一番オープニングがいい

名無しさん@海外の反応

遂に2019年最高のアニメにリアクションしてくれたね

名無しさん@海外の反応

うわ、炭治郎の英語版の声あんまり好きじゃない。キャラクターに合ってない。

名無しさん@海外の反応

このアニメを見始めてくれてうれしいよ。絵も素晴らしいしストーリーもすごくいい。

名無しさん@海外の反応

このアニメにリアクションしてくれてうれしいよ!待ってたんだ!!英語吹替も悪くはないけど、日本語は本当にいいよ!これリアクション続けてほしい~!

名無しさん@海外の反応

英語吹替で見るって言われてこの動画見るのやめようかと思ったけど、観てみた(英語吹替のリアクションはこの動画で2回目)ら、いいリアクションだったね!字幕のほうがかなりいいよ~

名無しさん@海外の反応

シリーズ全部見終わったから、漫画を集め始めたよ。日本語のほうがいいよ

名無しさん@海外の反応

鬼滅の刃の吹き替えは別に大丈夫だよ。いい仕事したと思う。

名無しさん@海外の反応

鬼滅の刃見てくれてうれしいよ。2019年最高にお気に入りのアニメだ。シーズン1は日本語で全部見た。英語吹替もいいけど、やっぱり日本語にはかなわない。感情のジェットコースターと、素晴らしいアクションと、時々出てくるギャグに備えておいてね。

-海外の反応

Copyright© 世界の反応 , 2019 All Rights Reserved.