うちのおばあちゃんのマグカップは占領下の日本で作られた
海外の掲示板で、とあるマグカップの画像がちょっぴり話題になった。その底面に書かれているのは「MADE IN OCCUPIED JAPAN(占領下の日本製)」の文字。GHQ占領時代に輸出されていた陶磁器類に記されている文言らしいのだが、ちょっと珍しい表現に、興味津々の様子。ちなみに、投稿主によればマグカップ全体の様子はこちら。
My grandma's teacup was made in occupied Japan from r/mildlyinteresting
海外の反応
・名無しさん@海外の反応
おお、これは興味深いね。印字にも見えないし、かなりクールだ。日用品に注ぎ込む努力や技術について考えるのっていいよね。
・名無しさん@海外の反応
シェアありがとう…興味深いし、すてきだね!
・名無しさん@海外の反応
1945年から1952年に日本の輸出品に使われていた言葉だ
・名無しさん@海外の反応
うーん、カップを作る時間のある人がいたわけだから、完全には忙しいわけじゃないね(※occupiedには占領だけでなく、忙しくて手がふさがっている意味合いもある)
・名無しさん@海外の反応
うちのおばあちゃんがこういうの集めてる。カップアンドソーサーを10組持ってる。
・名無しさん@海外の反応
え、どこが日本を占領したの?
・名無しさん@海外の反応
↑アメリカだね。戦後に、同盟国として。日本の文化や、経済、政策をかなり変えた。そして1952年あたりに撤退した。
・名無しさん@海外の反応
これ、作ったものみんなにつけることにするわ。「占領下の米国ケンタッキー州製」ってね。
・名無しさん@海外の反応
おじいちゃんが「OCCUPIED JAPAN」の印字してあるソルトシェーカーをいくつも持ってるよ!
・名無しさん@海外の反応
占領下の日本の高級なカップは私も持ってるよ!バラや金の飾りがついていて、とても素敵!
・名無しさん@海外の反応
日本って全体的に占領されてなかったっけ?
・名無しさん@海外の反応
↑うん、日本人に占領されてるね!
・名無しさん@海外の反応
おばあちゃんがこのマークのあるカップ&ソーサーをかなりたくさん残してくれたよ。本当にきれいに作られてる。
・名無しさん@海外の反応
Occupied Japanのティーセットをフルで持ってる。箱に入ってる。ガレージセールで5ドルぐらいで手に入れたんだ。
・名無しさん@海外の反応
友人の両親がこの時代に出会ったらしい。母親は日本人。友人の腕のタトゥーにこれが書いてある。
・名無しさん@海外の反応
こういうセット持ってるけど、made in occupied China(占領下の中国製)で、金属にプレスされてる。
・名無しさん@海外の反応
そこまでレアじゃないね。中古屋で数分探せばいくつか見つかる。
・名無しさん@海外の反応
中古ショップでひっくり返して見てみたけど、どこにでもあるね。クールで面白いとは思うけど、探してどこでも見つかると、魅力が薄れるね。
・名無しさん@海外の反応
これは価値があるね。食器棚に入っていて、使われていないことを願う!
・名無しさん@海外の反応
つまり最高の日本で作られたってことだろ
▼ 他の海外の反応ブログはこちら ▼