発音の違いー英語/日本語/マレー語/ドイツ語
こちらの動画では、日本在住のエマさん(オーストラリア人)、シオリさん(日本人)、アレックスさん(マレーシア人)、セーラさん(ドイツ/オーストラリア人)の4人がそれぞれの言語の単語やフレーズの発音を楽しく比較。コメント欄では様々な国の視聴者がほかの言語についても教えてくれている。
出典:https://youtu.be/mLruhZjq-QY
- 【日本関連の単語】
- 豪「instant noodles」日「カップ麺/カップヌードル」馬「mi segera」独「Instant Nudeln」
- 【食べ物関連の単語】
- 豪「water」日「水」馬「air」独「Wasser」
- 【その他の単語やフレーズ】
- 豪「woof woof」日「ワンワン」馬「gong gong」独「wau wau」
- 豪「pen」日「ペン」馬「pen」独「Kugelschreiber」(ここでイギリス人ユーチューバーのクリスさんが「これはペンです。」という映像が登場し、「これはKugelschreiberです。」だったら大変だと盛り上がる)
- 豪「babystroller/pram」日「ベビーカー」馬「kereta dorong bayi/stroller」独「Kinderwagen」
- 【ブランド名】
- 豪「McDonald's/Maccas」日「マック/マクド」馬「Mekdi」独「McDonald's/Mäcces」 など(コメント欄に登場したものを抜粋)
海外の反応
・名無しさん@海外の反応
クリスの「これはペンです」っていうときのかわいいイギリス人日本語が良かった
・名無しさん@海外の反応
ドイツ語ではペンを貸してほしい時は普通Kulliか、単にStiftって言うよ^^長い単語はあるけどちょっとめんどくさがって短いバージョンを使うことが多いんだ
・名無しさん@海外の反応
気にしないでほしいけど、マレー語で水が「air」だってことに爆笑してる。
・名無しさん@海外の反応
この動画はかなり楽しかったから、パート2もやってほしい!!この動画に出てきた4言語のうち3言語を学んでいるから、セーラみたいに苦戦した😂
・名無しさん@海外の反応
マレーシア人として、これ気に入った😂
・名無しさん@海外の反応
ドイツ語のペンはどっちかっていうと「kulli」とか「stift」。「kugelschreiber」は「ボールポイントペン」みたいな長い形だね
・名無しさん@海外の反応
ドイツ語はネイティブスピーカー(よくドイツ語を使う人)が発音するともっと「柔らかく」聞こえる。特に標準語が使われるときは。でも、うちの州の方言をメディアで聞くと、ちょっと日常的に使ってるのとは違って聞こえる。ちょっと移動するだけで発音が極端に変わるから。
・名無しさん@海外の反応
これいいね!楽しくて、面白くて、ほぼ母国に近いドイツ語(お隣のオランダ出身)がちょっとあって。「Kinderwagen」最高!
・名無しさん@海外の反応
楽しい動画だった!アレックスがマレーシアを代表してくれてすごくうれしいw マレー語は大体固有名詞はそのままだから、ブランド名とかは元の言語と大体同じなんだ
・名無しさん@海外の反応
これは本当に1日中見てられる。本当に楽しかったから、シリーズ化してほしい。コスタリカ出身でスペイン語ネイティブだから、5人目になって単語をみんなスペイン語で言ってた(スペイン語で犬の吠え声は「guau guau」で、「グーオウ」みたいな発音。本当に速く言うと、犬の鳴き声に聞こえる。少なくとも自分たちにはw)
・名無しさん@海外の反応
あのマレーシア人の女の子のマレー語の発音はかなりいいね。
・名無しさん@海外の反応
アレックス、airの時は混乱しなきゃ(マレー語でも英語でも意味の通じる単語だけど、マレー語では水で英語では空気)
・名無しさん@海外の反応
ドイツ人として、「アディダス」「プーマ」「BMW」「メルセデス」みたいなのとかマッシュポテトみたいな食べものとか、リス(リスのしっぽ)、モルモットとかも聞きたかった^^
・名無しさん@海外の反応
ポルトガルでは、犬の鳴き声は「ão ão」😂
・名無しさん@海外の反応
「nudeln」って単語は新しいお気に入り
・名無しさん@海外の反応
インドネシアでも「gong gong」を使う。でも擬音語としては、「guk guk」を使う。だからこんな感じ:
吠える=gong gong
わんわん=guk guk
・名無しさん@海外の反応
ここ数年間趣味で言語学を学んでる(でもマレー語は正確にまったく学んだことがない)から、見ていてすごく楽しかった。絶対にこれはもっと楽しめる。
・名無しさん@海外の反応
これは本当にいい!南米人として、スペイン語代表を逃した😭
・名無しさん@海外の反応
これはうちの家族だけかもしれないけど、オーストリアで育ってずっとマクドナルドを「Mäcci」って呼んでた
・名無しさん@海外の反応
これは超楽しかった!オタクな言語比較はいつでも良いね!更なる動画も歓迎^^(マクドナルドについては、アメリカでは「Mickey D's」っていうことが多いけど、かなりMekdiに似てる!)