韓国語、中国語、日本語の発音の違いその3!!
こちらの動画では、日本・中国・韓国の3か国出身の3人がそれぞれの言語でお題の物の名前を発音して比較。ちなみに3人がメインで話しているのは韓国語だけれど、動画は世界に向けて英語字幕付きで発信されている。様々な国の視聴者から、それぞれの発音の特徴について感想のコメントがいろいろ届いている。
出典:https://youtu.be/IUeE-exNY3U
- キングコング
- Wi-Fi
- YouTube
- ピザ
- サラダ
- ドーナツ
- パソコン(コンピューター)
- エレベーター
- ダイヤモンド
- シャンパン
海外の反応
・名無しさん@海外の反応
中国語に新しい外国語の単語が入ってくるときは、いつでも発音や文字通りの意味よりも論理や社会規範を重視する。言語の統合性を維持するために、中国文化との全体的なまとまりにかなり価値が置かれる
・名無しさん@海外の反応
中国語は間違いなくもっと学ぶのが難しい。似ているところもあるけど難しい。
・名無しさん@海外の反応
すごい!少なくとも1人は英語やスペイン語と同じ単語の発音をしてた。かなり最高!アジアの言語を勉強するのがそんなに難しそうに思えなくなった
・名無しさん@海外の反応
わあ、かなり面白い動画だね!とくにヨーロッパ人として。もっとやってほしい。
・名無しさん@海外の反応
日本語がすごくキュート!
・名無しさん@海外の反応
日本語の「サラダ」って発音は、スペイン語でサラダを表す「ensalada」にかなり近い。
・名無しさん@海外の反応
(サラダについて)日本語の単語はポルトガル語が由来だと思う。「salada」って言うから。でも間違ってるかも(日本語にはポルトガル語由来の言葉がたくさんあるけどね)
・名無しさん@海外の反応
「サラダ」って絶対うちはサスケの娘だよね。
・名無しさん@海外の反応
中国人の女の子が一番きれい。日本人はすごくキュート。
・名無しさん@海外の反応
日本人の女の子、アニメのキャラクターみたい笑…かわいすぎ
・名無しさん@海外の反応
日本の「グーグル」はほとんどguru(※導師、教祖などの意味)に聞こえた
・名無しさん@海外の反応
美しい3言語
・名無しさん@海外の反応
この動画のおかげで英語話者にとって3つの言語の中で中国語が一番難しい理由が分かった。
・名無しさん@海外の反応
ベトナム語も入れるべき
・名無しさん@海外の反応
ユーチューブは中国でほかのソーシャルメディアと同じように共産党に禁止されてるからちょっと詰まっちゃったんだね。
・名無しさん@海外の反応
日本:こういう単語はもっとかわいく聞こえないとね
韓国:こういう単語はかなりノーマルに聞こえないとね
中国:こういう単語はもっと中国語っぽく聞こえないとね